昨年につづいて、雪が降って犬のように喜ぶウェザーガールズ。
(雪が降っている)時間がなかくて、雪も多いですね!
ミニは嬉しい過ぎて、傘を持たなくて、雪の中でたくさんの写真を撮ったよ
ホントにすごく寒いですね!
手は冷たくて、痛いよ
でも、真っ白の雪の景色は大好きです!
スタッフさんから、日本人はあまり雪を降ることが好きじゃないと聞きました。
ホントですか?
雪なんか大嫌いだよ! ところどころ日本語が変なのは私の転記ミスじゃないからね。最近、日本にいる時間が短いとあのミニちゃんでさえ日本語が下手になるのは先月のイベントでよくわかった。それを考えると、使う機会もないのに小学校から英語教育なんかやったって無駄だろう。どうやって教えるかより、使う機会をどうやって増やすかの方が大事だ。学級会を英語でやるとか。
明日から給食のデザートは女子だけにします*1
英語が得意な子が有利なようにクラスのルールが決まるのでみんな必死で勉強する。それより日本語の作文の時間を増やせよ。ニューニューはスキーのレポのつづきを書いている。
ちょっと休憩して、またスキー場に行きました。
朝のスキー、足でスキーをするよりお尻でスキーしたほうが似てるかもね
だから、恥ずかしいですけど、スキー場のお客様にやり方をちょっと聞きました。
やっと転びことがちょっと少なくなった。
スキーもなんとなく分かった。
そした、一人で一番上から、滑りましたよー
あんた、そこらへんの人にスキーの滑り方を聞いたのか! きっと
スミマセン、スキーワドウスベリマスカ?
こんなざっくりした質問をされても聞かれた方は困るよな。そんなことも知らないでこんな上まで上がってきたのかと。でもニューニューが聞いたなら親切に教えてくれるはずだ。質問の前に「台湾から来たんですけど」を付けた方がいい。中国人と台湾人で対応がだいぶ違うはずだ。私なら
じゃあ、ボーゲンを教えます。これができればとりあえず下まで降りられますから。
はい、足はこう開いて。もっと膝を内側に回してお尻に力を入れてください。
いまからお尻を触りますけどいやらしい意味じゃないですからね。
上半身はこうです。そんなに前屈みになってはダメです。もっと胸をはって。
いまから胸を触りますけどいやらしい意味じゃないですからね
絶対にストックが脳天に刺ささるな
*1:これを英語で書けない自分が情けないTOEIC350点の私