アジア多言語版組曲

タイで大ヒットした「Hello Stranger(กวน มึน โฮ)」*1の主題歌を、アナ雪の多言語バージョンみたいにタイ語ラオス語、インドネシア語ベトナム語、マレーシア語、ヒンズー語、カンボジア語クメール語)、ミャンマー語、中国語、日本語、英語でちょっとずつ歌った動画があった*2。まずは聞いてみてよ。かなりいいよ。
     
なんか、西城秀樹が歌いそうな曲だろ。全員、歌がうまい。バックダンサーとか豪華なセットがなくても、いい曲を上手に歌うだけで上質のエンターテイメントになるのを再認識する。タイ人には日本語パートが高評価だが、ここの萌え度の高さは反則。
     
これを歌っている人は誰だろうと探しても無駄だよ。この人はタイ人だからな。必ずしもその国の人とは限らない。でもインドだけは誰がどう見てもインド。
     
私のお気に入りはベトナムの姉ちゃんだ。
     
いいよいいよ。なんか妖しい美しさがあるよな。さすが日本が戦争で負けたアメリカに勝った国だ。あと、クメール語カンボジア)の鼻に抜ける発音も強烈だ。
     
こうやって比べて見ると日本語って「鼻に抜けない」、「一音一音が細切れ」が特徴なのかな。みんなも聴いてみてね

*1:はてなダイアリーでコピペしたタイの文字がちゃんと表示されているのに驚き

*2:http://thailog.net/2016/01/15/339213/