エース改めアイス@元ウェザーガールズ「改名」

うおお、マジか!

     

     皆さん〜 私の名前を変わりましたよ

     これから、私のことをアイスってよんでくださいね

     これからもアイスのことを応援よろしくお願いしますね

     ありがとうちゅ~

たぶん台湾の事務所との契約が正式に終了したのだろう。そのため「ESSE」という芸名が使えなくなった。この事務所を変わると芸名が使えなくなるという現象は日本の普通のタレントではあまりお目にかからない。よほどの円満移籍でない限り芸能界で生きていけないからだろう。だがあるカテゴリの女優さんだと頻繁にあってこの半年でも

      ゆいの→桃瀬友梨奈

      白咲碧→涼宮琴音

とくに白咲碧はびっくりしたよ。だが考えようによっては芸名を変えるだけで移籍ができて引き続き仕事があるなら業界として健全なのではないか。話を戻してエース、じゃなかった、アイスだが、Facebookにもっと詳しい情報が出ている。

     

     哈囉,大家好

     今天愛絲有一個消息要告訴大家,因為想換個全新的心境繼續在這條路出發,於是我的本名也改囉〜

     從今天起我的名字叫【劉玳妍】而英文Esse也改成了【ICE 】希望這條路上繼續加油讓更多人認識到這個名字這個我,

     更希望大家也能多多給玳妍支持了〜愛你們❤恩麻 〜對了我日文名字也改叫【アイス】了唷^_^

...読めねえよ! エースの名前は「劉 愛絲」なので、アイスなんかにしなくても「リュウ・エ(ア)イス」にして、日本での芸名も「エイス」にすれば最小限の変更で済むと思った。だが、上の文を読めないなりに漢字を拾っていくと「本名の劉玳妍で再出発します」とか書いてないか。そうか、「愛絲」からして芸名だったのか。では使えないね。「玳妍」って何て読むんだよ。調べると「dai yan」のようだ。「リュウ・ダイヤン」。こっちでもいいけどな。エースだって検索しにくいのに、アイスだともっと検索しにくいだろ。
いずれにしても、もう決まったことだ。涼宮琴音同様にアイスも応援するぞ!*1

*1:涼宮琴音のが前に来るのかよ