こんな字、見たことねえし

長女
      のあ
長男
      せいあ
次男
      そら
ニュースはここ*1。この字、私の人生で一度も見たことないぞ。なんか「臭」に似てるけど。名前に空の字を入れることにしたのね。「そら」なら「空」でいいじゃん。なんか三段落ちみたいなシリーズになってるぞ。3番目の子は「空空」とか。誰も使わない字を使ってしかも当て字。これはダメだろう。私に相談してくれれば考えたのに。「空」を使うのが必須条件なのね。

  天空(スカイハイ)

読めねえか。やはり漢字が意味を持っていて、しかも元の字の音を残した方がいいよね。

  是空(これら)・・・色即是空の後ろ

  真空(まら) ・・・これが一番のお勧め

なんかどう?
だいたい、「空(そら)」は「空(くう)」。なにも無い状態。英語なら「empty」。数学なら「null」。なにも無い場所だからskyのことを空と名付けたのだよ。子どもの人生に幸あれと願う


【おまけ】